跳到主要內容

歌喉比嗓子


歌喉,早見於唐白居易《寄明州於駙馬使君》詩:“ 何郎小妓歌喉好, 嚴老呼為一串珠。” 宋朝劉過《水調歌頭·壽王汝良》詞:“此曲為君壽,為我喚歌喉。” 袁枚《隨園詩話》卷十三引清李嘯村《夜泛紅橋》詩:“一串歌喉風動水,輕舟圍住畫橋西。” 郭小川《我們歌唱黃河》詩:“揚起你的歌喉,兄弟,泛起你的酒窩呀,朋友!”

嗓子呢?最早都只是清朝《紅樓夢》第五四回:“﹝ 鳳姐﹞笑道:'罷,罷!酒冷了,老祖宗喝一口潤潤嗓子再掰謊罷。'”


額外提供: 陶傑"港式國語"笑死北方文化霸權
http://www.youtube.com/watch?v=BEh8YaefeVk


留言

這個網誌中的熱門文章

兩個蘇字

有人寫甦醒,也有人寫蘇醒。誰對誰錯? 如果看康熙字典,甦,出自清初正字通,與另外一個字(左為丙支,右為生)相通,但沒有解釋,非常奇怪。 翻查台灣的字典,蘇本身等於甦醒,解釋為死而復生。同「穌」。左傳宣公八年:「晉人獲秦諜,殺諸絳市,六日而蘇。」 蘇醒從昏迷中醒過來或從萎絕中恢復生機。宋代牟巘的春雪詩:「但喜畦蔬得蘇醒,從今小摘有餘懽。」 甦醒則是從昏迷中醒過來。出版於明朝的西遊記,第三十九回:「教那多官甦醒回來拜君,方知是真實皇帝。」明末的初刻拍案驚奇,卷二十四:「直等兵快人眾來救,方才甦醒。」 雖然兩者相通,但蘇醒比甦醒出現得早很多呢。

好背

我們話人OUT,會說他好背。因為'背'就有偏僻的意思。背路,就是偏僻小路;背街-偏僻街道;背旮旯儿-偏僻的角落。住得偏僻,自然信息不通,人自然脫節。

抽秤

粵語的抽秤意簡言賅。抽,即抽出,拿起。秤,就是秤砣,引申為評理。買菜慎防被騙,才有選擇性地抽樣作檢查,才有公秤或者後來的公磅。事後被人謹慎檢討,也是抽秤。自己秤完,再被人秤,自然不滿,所以抽秤多作貶義。至於說法來由,則難以推敲。