跳到主要內容

瀨粉


瀨粉製作方法不是很複雜,將粘米粉漿裝進一個乾淨的小布袋,用力擠壓, 粉漿即可從布袋小口被擠壓出來,瀨到一鍋熱水,所以叫做瀨粉。可是,瀨不是本字。應該是酹,解作以酒灑地而祭,該字早見於漢代。

漢˙杜篤˙祓禊賦:「于是旨酒嘉肴,方丈盈前,浮棗絳水,酹酒醲川。」
三國志˙卷四十一˙蜀書˙霍峻傳:「峻既佳士,加有功於國,欲行酹。」

晉˙陶淵明˙祭程氏妹文:「維晉義熙三年五月甲辰,程氏妹服制再周,淵明以年少之奠,俛而酹之。」

唐˙李白˙山人勸酒詩:「舉觴酹巢由,洗耳何獨清。」

唐˙白行簡˙李娃傳:「與郎相知一年,尚無孕嗣。常聞竹林神者,報應如響,將致薦酹求之,可乎?」

宋˙蘇軾˙念奴嬌˙大江東去詞:「人間如夢,一尊還酹江月。」
宋˙陳亮˙祭彭子復父文:「情則至矣,儀匪靖嘉,臨風一酹,涕淚交加。」

除了灑酒,尿也如此。因此,廣東人會講酹尿。

留言

這個網誌中的熱門文章

糾正? 斗正? 矯正?

糾正究竟讀成斗正,還是矯正?首先要羅列有什麼讀音。 1)《廣韻》居黝切(g-au)《集韻》吉酉切,音朻。《說文解字》繩三合也。 2)《集韻》舉夭切(g-iu),音矯。《詩經·陳風》舒窈糾兮。《毛詩傳箋》窈糾,舒之姿也。 3)《韻補》叶居由切(g-au),結也。三國《嵆康·琴賦》瀄汨澎湃,蟺相糾。放肆大川,濟乎中州。 明朝宋濂《送張編修赴南陽教授序​​》:夫教授之職,以經術行義訓,導諸生,掌其課試之事,而糾正其不如規者,其責實至重也。 可見三個例子都沒有糾正的意思,反而矯正有糾正的意思。 《漢書·李尋傳》:先帝大聖,深見天意昭然,使陛下奉承天統,欲矯正之也。 從此得知,糾字是矯字在古代的同音假借字。糾正,本應讀作矯正。 明末《正字通》糾,俗寫從斗作紏,非。可見,自明末已經積非成是,把糾正讀作斗正。

兩個蘇字

有人寫甦醒,也有人寫蘇醒。誰對誰錯? 如果看康熙字典,甦,出自清初正字通,與另外一個字(左為丙支,右為生)相通,但沒有解釋,非常奇怪。 翻查台灣的字典,蘇本身等於甦醒,解釋為死而復生。同「穌」。左傳宣公八年:「晉人獲秦諜,殺諸絳市,六日而蘇。」 蘇醒從昏迷中醒過來或從萎絕中恢復生機。宋代牟巘的春雪詩:「但喜畦蔬得蘇醒,從今小摘有餘懽。」 甦醒則是從昏迷中醒過來。出版於明朝的西遊記,第三十九回:「教那多官甦醒回來拜君,方知是真實皇帝。」明末的初刻拍案驚奇,卷二十四:「直等兵快人眾來救,方才甦醒。」 雖然兩者相通,但蘇醒比甦醒出現得早很多呢。

好背

我們話人OUT,會說他好背。因為'背'就有偏僻的意思。背路,就是偏僻小路;背街-偏僻街道;背旮旯儿-偏僻的角落。住得偏僻,自然信息不通,人自然脫節。